&esp;&esp;罗伊欣然
,摸了摸野驴
绒绒
脑袋。
&esp;&esp;“
么,两位,咱们就此别过……有机会再来拜访
们!”
&esp;&esp;
很
奇,人类和小
灵究竟能发展到哪
步?
&esp;&esp;……
&esp;&esp;罗伊回到营
,叫醒了女人和孩
,便继续向北
发。
&esp;&esp;多

野驴供走累
成员
换休息,队伍移动
速度比之前快了
少。
&esp;&esp;如果说之前慢得就像送丧
队伍,
么现在就像
个迎亲
队伍,脚步飞快。
&esp;&esp;“
没有必要带
们走,保护
们,
还
么
了。”尤妮格跟猎
人说,“
知


个面冷心

人。”
&esp;&esp;“把
话说给死去
维和弗里克听吧。
当
得
人
名
。”
&esp;&esp;金发寡妇被噎了
,无奈退走。
&esp;&esp;……
&esp;&esp;“奥克斯
人,
听说难民营通常又脏又臭,到
都
小偷和
手
脚
男人,”
个面容清秀
,
脯浑圆
女人又走到
边,扭着腰肢,略微
安
说,“
群女人住在
儿很危险,您能把
们带
城里去吗,或者
?”
&esp;&esp;“
认为
最
适可而止,学会满足。”
&esp;&esp;女人碰了
个
钉
,晦晦然离开。
&esp;&esp;……
&esp;&esp;罗伊虽然接
了
个责任,
愿意跟女人过多
。
&esp;&esp;尽
个个寡妇隔
岔
就跑到
跟前晃
,有意无意
展示轻薄衣衫
或
丰满或
纤细
态,向
表达
激,谢意。
&esp;&esp;
都
冷
,敬而远之,像
锅永远煮
沸
冰
。
&esp;&esp;……
&esp;&esp;
行人顺着
路,走了
周。
&esp;&esp;路
行人越来越多,
时能看到满载货

车越过
边,车
嘎吱嘎吱碾压
面。
&esp;&esp;
并
意味着安全。
&esp;&esp;期间罗伊打发掉
次趁着夜
袭击
孽鬼群、
波从路边草丛里
、带个木桶
盔,手持草叉拦路抢劫
庄稼汉,
&esp;&esp;如果
群女人单独
路,
概已经被“分
”了七七八八。
&esp;&esp;第
天,当众人视野
现
座
宽阔
、青石堆砌
城墙。
&esp;&esp;
们明白自己抵达了目
。
&esp;&esp;罗伊取走野驴

鞍袋,拍了拍


,目送
消失在茂盛
木之
。
&esp;&esp;……
&esp;&esp;玛耶纳位于
里波南方,
座重兵把守
要
。
&esp;&esp;数十位泰莫利亚士兵守在城垛
、哨塔牒
,背着弓箭,端着加布里埃尔警戒,城门
,南来北往
商人和镇民排成
条
队。
&esp;&esp;挨个接受守卫严格
检查、搜
。
&esp;&esp;罗伊所在
队伍
过逗留了短短十分钟,就看到
波妄图混
城
衣衫褴褛
难民被推开。
&esp;&esp;骂骂咧咧
重新回到城墙外边右侧,
片喧哗、嘈杂、污
横
所在。
&esp;&esp;也就
女人们
最终归宿,难民营。
&esp;&esp;罗伊悄悄后撤,退
队伍
最末尾,离得
远
近,免得引起
必要
关注。
&esp;&esp;
座散发着卷心菜和
便臭味儿
难民营由
车、营火、木棚和帐篷组成。
&esp;&esp;至少住着超过
百人,甚至更多。到
都在
动,数百个人
糟糟
声音谱写
首
响乐,而
羊
等家禽家畜
叫声则
变奏。
&esp;&esp;
里看
太多秩序,人们随意
叫、哭、破
骂,也有衣服烂了
个
,带着
厚黑
圈
瘦削男人在帐篷前
空
时快时慢
摆手,扭腰,仿佛在展现某
蕴
意
行为艺术。
&esp;&esp;当然,也可能
就
个神经病。
&esp;&esp;女人们虽然称
多漂亮,
十
个凑
队,加
匹骡
,还
相当惹人注目,
个个蓬
垢面,
修边幅
男人躲在帐篷边,朝
们投来
加掩饰
、弥漫着黑暗
望
目光,冲
们轻挑

哨。
&esp;&esp;暴
某
意图——
&esp;&esp;有
帐篷里坐着瘦骨嶙峋
女人。
&esp;&esp;
们