就觉得有意思,
会别
语言啊。
当然,还有另

况,说话
时候两
语言
单词记
清楚,
着急就用其
代替了,尤其
说
国话
时候。

们想错了,
们以为
更
和意识方面更确切,
因为
们对
华文化底蕴差。
们
理解
个表达
更
,尤其
意识方面
。
李易提要求了,
么多
遗民,咱们必须宣扬文化。
“
正常吗?”李隆基
觉得如何,
习惯了,
国
文字和语言就
样。
说
听
就
个单词和语句表达
更
,说
听
,就
们
文明程度在命名
都存在缺陷。
曾经有个
个同样象形文字
文明,结果又都消失了,只留
了历史

些记载,有战争原因,还有局限
原因。
李易使劲
:“对,猪,然后杀了就
猪
。”
故此有
些人学了外语后,就
在说话
时候间杂
些外语单词。
猪在
时
西方
pig,
at,猪
pork,还有其

语表示方式就
列
来了。
有什么更

?无非

理解。
么怎么把猪、
和猪
联系起来
?需要单独
个单词。
象形字
最
文化传播途径和手段,可惜
些都被白
猪给废了。