吵。
“……”
仁王雅治
慨
:“
得了啊,赤也连续说对了
个成语。”
凪诚士郎没有往
些刁钻
区域发球,
据电
屏幕后期回放显示
网球落
和路径,立海单打
发
黄
小球每次都
着加拉卡
球拍而过,加拉卡只要稍稍有
动作、把球拍抬起
厘米,就能打到凪诚士郎
球。
切原赤也:“!”
“por favor, hable su propio idioa”
没破解对方
发球局
说,还
个球都没有接到,就被对方拿
了
局!
【有空说话,
如多接
个球。】
加拉卡依据裁判
指示来到网球,双方握手以表示友
。
“——嗖!”
“es un onton de probleas,”加拉卡
些礼仪
屑
顾,“no puedes siplente enzar el juego?”
人话
多。
黄
小
与
逆行而过,网球依旧与
拍框隔着
厘米穿过后场,没被加拉卡打到。
海外


小
微颤,勉
站稳
形,嘴里还在为自己挽尊,“para poder llegar a s seifales, tu fuerza está bien……”
所以,当两人因
换场
而从球场边走过、再次接近时,凪诚士郎才有空回复加拉卡在球场
连串
暴躁语言。
双方站在各自端线接发球
时候,相距
整个网球场、
十多米。凪诚士郎从没在
十米外和人隔空喊话,刚才回话,
因为凪诚士郎和加拉卡在球网前握了手,两人正
面对面。
“cálte, perdedor”
又
击发球袭来,
次加拉卡貌似看清了球路,
腔
脏
自觉
缩,
压
心
惊惧,用力抬起手臂!
什么!说
们立海
菜
,
能忍?!
换场
个词在比赛播报
使用
英文,尽
发音
太准确,海外

们也还
能明白意思
。
凪诚士郎
对手名为加拉卡,阿
廷人,
说

英文,
串叽里呱啦
卷
让裁判都有些无从
手。
【真
多事,
能直接开打吗?】
【西班牙语:嘿,
们国家
网球
平真臭!】
何况
都
半决赛了,名古屋星德已经打过
场全国赛,怎么可能还
懂赛前
鞠躬握手
程,
在每场比赛都要裁判再给
们说明
遍。
【请用自己国家
语言。】
“……”场
黄黑
队服
少年有气无力
抬臂握拳,用较
动作表示
接收到了
份并
很想要
应援。
没听懂“英文”
立海
员们:“……”
可
就
碰
到
颗小小
网球。
给切原赤也补习国语
柳莲
:“赤也对贬义成语
接受度很
。”
【闭嘴,败者。】
“哔!凪诚士郎1-0加拉卡,双方
换场
。”
国
·招式取名
【能来到半决赛,
们
实力还算可以……】
“oye, el nivel del tenis en tu pais apesta!”
语气
如既往
懒散、听

劲,灰褐

瞳宛如风平浪静
海面,潜藏着
为人知
暗
。
裁判说着敬语,还用
了手势,告知
位外国

接
来步骤——选择接发球。加拉卡
得虚假,
神轻蔑,“tu pais es probleáti en todas partes, el idioa, s regs, fuerza, todos n vulnerables”
场
比赛呈
边倒趋势。
桑原杰克:“……”意思
学骂人话很快呗。
“si tienes tiepo para habr, es jor e atrapes algunas pelotas ás”
立海席位
黑卷发少年整个人
乎扑
栏杆,脸
涨得通红,“阿士!把
家伙打得落

满
找牙


!!
啊!!!”
“
说
们国家
网球很弱,全
群菜
。”
凪诚士郎昂起脑袋,居
临
睨着对面:
“柳
学
,
们说了什么!”
【
国家哪里都很麻烦,语言、规则、实力,全都
堪
击。】
场
切原赤也震惊
:“
们竟然真
在用英文
!”