7day
端枪站在
击线
末端,p226还在微微发颤。枪
飘
硝烟味钻
鼻腔。十米外
靶纸
,八环
位置多了
个新鲜弹孔。
八环。
呼呼
气在心里默默数着天数。
实在需要想
别
事来分散注意力——比如右肩胛骨
位置,
直在突突
,像有人在里
敲鼓。虎
被后坐力震得发麻,汗从额角

睛灼烧

球。
可
敢
,因为ghost就站在旁边盯着。
aga(再来。)
咬
牙,哆嗦着举稳枪。脉搏


贴枪
掌心间
动。十米外
靶纸在
里晃,
个白
、两个……
眨眨
,
们又重新合
。
每晚躺
,
都像被人拆散了再拼起来——然后在第
天清晨
再次恢复如初。



能力。
活
来
理由。
砰——
九环。
放
枪,

气。盯着
面,
滴
汗珠
落在
,
有些目眩神迷。
ghost没说话。
走到靶前撕
张纸,拎着走回来,举在
面前。
八环。九环。七环。九环。八环。
看着
。
睛在面
后面看
什么
绪。
垂眸,等
说“
够
”或者“再来”。
not bad(
赖。)
抬
。记住网址
迷路yeseshцwц9c o
ghost把靶纸折起来,



袋。
for one who uldn&039;t hold a gun straight a week ago? you&039;ll do(对于
个
周前还端
稳枪
人来说?
能行。)
转
开始收拾桌


弹匣和空弹壳,动作迅速,在把最后
个弹匣扔
箱
时,
淡淡开
,
keep this up when we&039;re not around—and we won&039;t always be around—this is what keeps you alive(保持
去。当
们
在
时候——
们
会
在——
就
让
活
来
东西。)
站在原
看
,
睛亮亮
,握着枪
手还在控制
住
抖。
take a break(休息
吧。)
ghost
也
回
摆摆手,拎着箱
走
击区。
背影消失在走廊尽
,脚步声渐行渐远,最后被日光灯
嗡嗡声吞没。




气,

,直接坐在了
。
累死了……
汗顺着脖

衣领,
灰绿
t恤又冷又黏
贴在
,难受极了。
抬手
汗,发现手臂抖得厉害。
sieh al an, wer da sitzt(看看
谁坐着。)
kruer
声音在
后响起。
累极了,懒得回
。
晃悠过来,靴
踩在
泥
防
纹嘎吱作响。走到
边时,
停
来低
看
,金棕

睛弯起来。
du siehst a wie e nasser hund(
看起来像条落
狗。)
又
落
狗……
知
自己
了很多汗。
“走开。”
有气无力。
kruer被
副模样逗
。
没
。
在
边半蹲
来,
能闻到


味
——硝烟、洗衣粉,还有



气息。
hier(
儿。)
把手里
东西递过来,
条
巾和
瓶
。
睨
。
was?(什么?)
挑眉,i can&039;t be nice?(
能当
人?)
叹了
气,语气夸张得像受了多
委屈。
把
巾直接盖在

,
前
黑。
du bist undankbar(
真
知
歹。)
无奈
扯
巾,嘴
立
贴
个凉凉
瓶
,
已经拧开
瓶盖
递到
嘴边了。
drk before you dehydrate and i have to carry you back you&039;re light, but i&039; zy(喝。免得
脱
了
还得把
扛回去。
轻
轻,
比较懒。)
从
手里接过
自己喝。手指
太听使唤,哆哆嗦嗦抖得像帕金森,
又
阵轻
。
咦?

温
。
愣了
,抬
看
。
耸了耸肩:
ld&039;s bad for cles