(cod乙女)豢养(nph) - 老实人?人老实话不多

上一章 目录 下一章

够发信号东西就毁了。)ghost调整带。

    &esp;&esp;keegan,从腰包里掏个手持式信号探测,开始沿墙无声移动。

    &esp;&esp;看得津津有味,着骷髅面男人却忽然转看向连忙收起散漫,严阵以待:“官!”

    &esp;&esp;ghost略过看向后:kruer,&esp;verify&esp;the&esp;panic&esp;roo&esp;then&esp;dup&esp;the&esp;gga&esp;&esp;the&esp;aster&esp;suite&esp;she&esp;stays&esp;with&esp;(kruer,实安全屋。然后把行李扔主卧房。们住。)

    &esp;&esp;kruer眯眯推着走向座铺着旋转楼梯。

    &esp;&esp;aster&esp;suite?&esp;fancy&esp;e&esp;on,&esp;lieblg&esp;let&039;s&esp;see&esp;if&esp;the&esp;bed&esp;holds&esp;up&esp;to&esp;vigoro&esp;testg(主卧房?真级。来吧,亲。让们看看床能能经得住剧烈测试。)

    &esp;&esp;lieblg。

    &esp;&esp;已经学会辨认个词了。德语里“亲”。

    &esp;&esp;“怎么喜动手动脚很松,会掉啊——”

    &esp;&esp;提溜着起往,被推搡向前。始终跟在后半步,如芒在背,走楼梯时小心脚。得亏及时捞了把才没绊倒。

    &esp;&esp;“可真谢谢啊,……”

    &esp;&esp;翻译能翻译怪气,反正kruer看起来,很受用。

    &esp;&esp;anyti(客气。)有些厚脸

    &esp;&esp;推开双开橡木门瞬间,淡淡雪松味扑面而来,遥远冬天气味。

    &esp;&esp;间“主卧”得足以在里面开场小型舞会。房间正央摆着张kg&esp;size床,床架胡桃木,雕繁复,带着洛可可时代遗韵。床幔从垂落来,细纱质,像层散暮霭,把床面笼成岛屿。侧边整面墙都窗,窗外苏黎世湖景。湖灰蓝,倒映着低垂云,云隙里透天光。有雪被风到玻璃,黏住,化成珠,沿着窗面去,半就冻住了。于便有了无数细细冰痕,像泪渍。

    &esp;&esp;站在门,欣赏了会儿。

    &esp;&esp;kruer越过剌剌去,张开双臂往床倒,弹簧吱呀声,气,鞋后跟在床单磨了磨。羽绒被被个塌陷坑,陷在里面,肢摊开,绿蛙服鼓鼓,像只在羽绒被里游泳绿青蛙。

    &esp;&esp;垮脸。

    &esp;&esp;not&esp;bad&esp;a&esp;bit&esp;ft&esp;no&esp;traction(还错。有。没抓力。)声音从被里闷闷来,带着慵懒满足

    &esp;&esp;双手环脸郁闷,松松垮垮耷拉在

    &esp;&esp;坐起,双手撑在后,歪着打量。目光从郁闷路往,落在服帖,被:this&esp;is&esp;the&esp;kennel,&esp;lieblg&esp;and&esp;you&039;re&esp;the&esp;new&esp;puppy&esp;don&039;t&esp;worry,&esp;we&039;re&esp;hoebroken&esp;ostly(狗窝,亲。而新来小狗。别担心,们都受过如厕训练。分时候。)

    &esp;&esp;拍拍边空位置:

    &esp;&esp;sit&esp;stay&esp;good&esp;girl(坐。等着。乖女孩。)

    &esp;&esp;“在把当狗使唤吗?”直白开

    &esp;&esp;回答,便开开心心脱掉鞋床。床垫得像要把人陷去,跪着挪到脸旁边,低睛亮晶晶:“们会带去买衣服


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

添加书签

1.30网址已经更换,请重新添加到书签

本站没名字,也没有app,只属于你一个人的站,贴吧微博与我们没关系的,别去分享讨论炫耀围观!!! 请添加本站到你浏览器书签里面去避免以后找不到

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章