重生之我为书狂 - 第七百九一章:虐死国外读者

上一章 目录 下一章

尽可能将网络小说翻译到国外去。

    “可白,小说者,翻译也只业余。对于个网站,如何运营个网站并没有太多天赋。”

    任行还有些担心

    “放心吧,任兄,哪个都就会。再说,网络小说在国外同样也个新鲜。别说,其些商业英同样明白。相信,未来年之后,职业经理人了。”

    黄凡鼓励“任行”说:“再说,任兄,看看网名,任行,呵呵,如果连信心也没有,还叫什么任行呀。”

    “白,谢谢定尽自己全力量,运营个网站。”

    得到黄鼓励,任定起来。

    “样,回国去了,接了。”

    ……

    未来时间,黄边教书,边也在默默关注wuxiaworld网站。

    任行果然负黄委托,在拿到了第笔1000万元资金之后,任行立即召集了近50位职业翻译者。而且,50位签约过来翻译人员并个字多少钱方式行给们翻译费用,而采用分成。也就说,翻译人员翻译作品能够卖多少钱,么翻译人员就能获得多少收

    其实与作者写小说样,只作者写,而翻译人员只翻译。

    虽然刚开始时候并没有太多职业翻译人员与wuxiaworld签约,们认为签约方式简直就们当免费翻译,们翻译作品本就赚了钱。毕竟,们也知国作品向很难获得欧人士们也怎么会看小说。

    可,当有些人尝试着将们翻译国网文传到wuxiaworld网站之时,无数欧读者订阅,打赏费用却些翻译者都红。

    瞬间,原来直在观望职业翻译者纷纷与wuxiaworld签约。

    个举措也让黄凡更为肯定了“任行”理能力。

    1000万启动资金看起来很多,对于搞互联网网站来说,1000万元简直就雨。如果启动个有效翻译机制,光些职业翻译者翻译费用,恐怕会儿就给完了,更用说网站运营了。而“任行”采用分成签约模式,降低了网站,而且还能招收到更多全球各优秀编辑。

    此外,任行在获得1000万元启动资金之后,还迅速推了全球各语言版权。

    法语版wuxiaworld。

    德语版wuxiaworld。

    西班牙语wuxiaworld。

    日语wuxiaworld。

    之所以“任行”希望网络小说除了能打英语区域之外,还能打全球所有国家。

    切发展很顺利,因为没有竞争对手。因为也没有其同行认识到块行业有什么发展,更因为没有人想过网络小说还能成什么气。在“任行”行职业化商业化运营wuxiaworld之后,量网络小说都在全球各翻译人员之传到了wuxiaworld平台供全球所有人士阅读。

    国网络小说,开始征战全球。(未完待续。)


【1】【2】【3】

添加书签

1.30网址已经更换,请重新添加到书签

本站没名字,也没有app,只属于你一个人的站,贴吧微博与我们没关系的,别去分享讨论炫耀围观!!! 请添加本站到你浏览器书签里面去避免以后找不到

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章